“But the gal in danger Yeah, de gal in chains But she keep on pushin’ Would ya take her place?[1] Στην πολυσυζητημένη ταινία του Πολ Τόμας Άντερσον, τη στερεοτυπική, αφελή αλλά καλοπροαίρετη αναπαράσταση των ριζοσπαστών και ριζοσπαστριών στις ΗΠΑ – μεταξύ παιδιών των λουλουδιών και πολιτικοποιημένων λούμπεν[2]-, τη διαδέχεται μια ενδιαφέρουσα πλοκή που λειτουργεί…
“But the gal in danger Yeah, de gal in chains But she keep on pushin’ Would ya take her place?[1] Στην πολυσυζητημένη ταινία του Πολ Τόμας Άντερσον, τη στερεοτυπική, αφελή αλλά καλοπροαίρετη αναπαράσταση των ριζοσπαστών και ριζοσπαστριών στις ΗΠΑ – μεταξύ παιδιών των λουλουδιών και πολιτικοποιημένων λούμπεν[2]-, τη διαδέχεται μια ενδιαφέρουσα πλοκή που λειτουργεί…